[Série : Tracer le chemin étroit des profondeurs ④] Arrivée à Hiraizumi, la Terre Pure des trois générations de Fujiwara Basho, un rêve de Basho


Article précédent : [Série : Suivre le chemin étroit des profondeurs ③] Après avoir quitté Sendai, Basho et Sora arrivent à Matsushima en bateau depuis Shiogama.


D'après le carnet de voyage de Sora, Matsuo Basho et Kawai Sora quittèrent Matsushima le 10 mai 1689 (26/6 dans le nouveau calendrier) et arrivèrent à Ishinomaki. J'y passai la nuit.

Cependant, pour une raison quelconque, dans le texte principal, le plan était de quitter Matsushima le 12 et de visiter Utamakura comme le « pont Odabashi » et « Aneha no Matsu »

Je ne sais pas ce que cela signifie, mais Basho et Sora sont partis d'Ishinomaki le 11 et sont restés à Tome, ville de Tome, préfecture de Miyagi, et le 12 ils sont retournés à la ville d'Ichinoseki, préfecture d'Iwate.


Qu’est-ce qu’Oku no Hosomichi ?

Statue de Matsuo Basho

``Oku no Hosomichi'' est un voyage dans lequel le poète haïku Matsuo Basho et son disciple Kawai Sora voyagent d'Edo à Mutsu, de Hokuriku à Ogaki à Gifu, visitant Utamakura et des sites historiques célèbres tout en composant du haïku. récits de voyage.

Utamakura fait référence à des sites historiques célèbres dont les images et les émotions ont été tissées dans des poèmes waka par des poètes des anciennes capitales et ont fait l'objet d'admiration pour les poètes et les poètes haïku.

Dans la préface, Les mois et les jours sont des voyageurs pour cent générations, et chaque année qui va et vient est aussi un voyageur" . Il apparaît dans les manuels scolaires et est traduit par "C'est comme un voyageur".

Il présente le climat de Michinoku et les poèmes haïku qui y ont été composés, et constitue un récit du voyage de 156 jours d'environ 2 400 km depuis son départ le 27 mars 1689 (16 mai 1689).


[Ishinomaki/Tome] Est-ce la création de Basho qui s'est perdue ?

Vue aérienne du mont Kinka depuis la photothèque numérique de Miyagi

Dans le texte, il est dit qu'il est arrivé à Ishinomaki par hasard après s'être perdu, mais comme il est écrit qu'il a vu ici la chanson d'Utamakura « Kinka-san » , on pense qu'il est effectivement arrivé à Ishinomaki comme prévu. .

Le mont Kinka n'est pas visible depuis les hauteurs autour d'Ishinomaki, caché derrière la péninsule d'Oshika, et si ce que Basho a vu est vrai, nous devrons nous rendre sur la côte est ou à la pointe de la péninsule.

On dit aussi que les deux Utamakura sont situés plein nord de Matsushima et ne se trouvent pas à Ishinomaki, à l'est.

De plus, à Ishinomaki, il est écrit que « Je ne pouvais pas louer un logement, alors je suis resté dans une petite maison pauvre », mais dans le journal de voyage de Sora, il dit qu'il a été présenté à un logement par quelqu'un qu'il a rencontré en chemin, donc il n'a eu aucune difficulté à trouver un logement.

Par conséquent, il existe une théorie forte selon laquelle est une interprétation du « voyage difficile » qu'il a fallu pour atteindre Hiraizumi

au « Sode no Watashi » , qui est associé à Minamoto no Yoshitsune, et qui est dit « uniquement visible de l'extérieur » dans le texte , puis se rend à l'auberge. `Yonheihe'', qui était situé sur le site de l'actuel Grand Hôtel Ishinomaki. J'y passe la nuit.

Le lendemain, ils se dirigèrent vers le nord le long de la rivière Kitakami et s'installèrent à Tome, où le nom de Toima


[Hiraizumi] La prospérité et la chute des trois générations du clan Fujiwara à Oshu, et les larmes de tristesse de Minamoto no Yoshitsune

Hiraizumi Kinkeisan du site du portail touristique de la préfecture d'Iwate

Le 12 mai (28/06), Basho et Sora sont arrivés sous la pluie dans la ville d'Ichinoseki, préfecture d'Iwate, où ils ont passé la nuit, et le lendemain, le 13 (29/06), ils se sont dirigés vers Hiraizumi .

, Hiraizumi la deuxième plus grande ville après Heiankyo , et une culture bouddhiste florissante était en pleine floraison.

Banquet aquatique sinueux du temple Hiraizumi Motsuji depuis le site du portail touristique de la préfecture d'Iwate

Cependant, en 1189, Hiraizumi fut attaqué par Minamoto no Yoritomo sous prétexte d'héberger Minamoto no Yoshitsune, et le clan Oshu Fujiwara tomba, entraînant le déclin de Hiraizumi.

« Le pays est brisé et il y a des montagnes et des rivières, et le château est le printemps et l'herbe est verte. » Cette phrase dans le texte principal est le début du poème « Shunbou » du poète Tang Du Fu. " Le pays est brisé, il y a des montagnes et des rivières, et le château est le printemps." C'est une citation de

Cela : « Même si un pays est détruit à cause de la guerre, les montagnes et les rivières restent telles qu'elles étaient dans le passé », et cela exprime l'absurdité des humains qui répètent les guerres, et Basho a écrit sur l'ascension et la chute d'Hiraizumi. Cela me touche profondément.

Le chapitre de Hiraizumi a été très apprécié pour sa perfection littéraire, et les deux célèbres poèmes haïku de Basho et un de Sora ont également été très appréciés en tant que haïku exprimant parfaitement l'idée d'impermanence.

Statue Hiraizumi Takadate Gikeido de Minamoto no Yoshitsune depuis le site du portail touristique de la préfecture d'Iwate

En particulier, la scène dans laquelle Yoshitsune verse des larmes de tristesse à Takadachi, où il s'est suicidé, serait le point culminant d'Oku-no-Hosomichi, et on dit que ce fut un prélude à la visite et à la représentation de lieux célèbres liés à Yoshitsune.Masu.

En plus de Takadate , Basho a également visité le mont Kinkeisan, le temple Chusonji (Konjikido), les ruines du manoir de Fujiwara Hidehira, le château d'Izumi, Koronoseki et Kinugawa


L'herbe d'été et les soldats sont les traces des rêves (Basho)

Cette phrase, qui signifie : « La renommée du clan Oshu Fujiwara et des maîtres et serviteurs de Yoshitsune, a maintenant disparu comme un rêve éphémère, et seules les herbes d'été poussent dans le pays final. » Cette phrase est l'une des plus connues. le plus connu d'Oku-no-Hosomichi. C'est l'un des.

Hiraizumi Takadate Gikeido du site du portail touristique de la préfecture d'Iwate

Il capture la fragilité de l'impermanence que Basho a ressenti lors de sa visite à Hiraizumi, qui reste les « vestiges des rêves » des trois générations du clan Fujiwara pendant environ 100 ans, et a été témoin du dernier lieu de repos de Yoshitsune et de ses serviteurs.

Unohana Miyuru Kanefusa Cheveux blancs Kana (Sora)

``Quand je regarde Unohana se balancer en blanc, je pense aux cheveux blancs de Kanefusa, un vassal qui a connu sa fin aux côtés de Yoshitsune.'' Le sens d'Unohana est d'exprimer les sentiments pour le maître et le serviteur de Yoshitsune qui ont connu leur fin dans cette situation. lieu, il se superpose.

Cependant, le vassal Juro Gon no Kami Kanefusa, qui serait mort de mort violente afin de protéger Yoshitsune, serait un personnage fictif qui n'existe pas, et ce poème lui-même est la preuve que Sora l'a écrit. pas.

Takadate Gikeido <Informations>

  • Nom de l'établissement : Takadate Gikeido
  • Emplacement : 14 Hirasenryu Gosho, Hiraizumi-cho, Nishiiwai-gun, préfecture d'Iwate (dans l'enceinte de l'enclave du temple Motsu-ji)
  • Numéro de téléphone : 0191-46-3300
  • Horaires des visites : 8h30-16h30 (jusqu'à 16h00 du 5 novembre au 20 novembre)
  • Période de fermeture : 21 novembre au 14 mars (période hivernale)
  • URL : Site officiel de Takadate Gikeido

Google Map


[Chusonji Konjiki-do] La salle Kodo-do a toujours le même aspect qu'avant

Chusonji Konjikido Depuis le site officiel de Chusonji

Basho écrit ses impressions dans le texte, disant qu'il a visité Kyodo (Daichoju-in) et Kodo (Konjiki-do) au temple Chuson-ji, mais il est écrit dans le journal de voyage de Sora qu'il n'a en fait pu voir que Konjiki-do. faire. Je le suis.

Konjikido Shudan Du site officiel de Chusonji

Les restes des trois générations de Fujiwara (Kiyohira, Motohira et Hidehira) et du chef de Yasuhira, le dernier chef de la famille, sont conservés dans le Shumidan, décoré de feuilles d'or et d'un paon doré scintillant. Il a été désigné comme trésor national en 1951.

Actuellement, il est situé à l'intérieur d'une salle couverte robuste (Fukudou, Oido) en béton armé, et est en outre recouvert d'une vitrine pour l'isoler de l'air extérieur.

Après la pluie du mois de mai, Kodo (Basho)

Le sens est : « Même si la pluie de mai semble tout emporter, il semble que Kodo soit laissé intact par hésitation en raison de sa noblesse. »

Durant la période Kamakura, une salle couverte fut construite pour protéger l'extérieur du Konjikido, et Basho exprima ses sentiments dans un poème, disant que la salle couverte lui permettrait de conserver son apparence pendant environ mille ans.

Temple Chusonji<Informations>

  • Nom de l'établissement : Temple Chusonji
  • Lieu : Hiraizumi Kinoseki, Hiraizumi-cho, Nishiiwai-gun, préfecture d'Iwate
  • Numéro de téléphone : 0191-46-2211
  • Horaires de visite : 8h30-17h00
  • URL : Site officiel de Chusonji

Google Map


Détour vers l'arrière ④] Quel genre de personne est Sora Kawai ?

Statue Kawaï Sora

Le vrai nom de Sora Kawai Shoemon Iwanami (communément appelé Sogoro Kawai) et il est né en 1649 dans l'actuelle ville de Suwa, préfecture de Nagano, mais a perdu ses parents et ses parents adoptifs très jeune et a été recueilli par un temple à Nagashima, Ise, j'ai grandi.

Alors qu'il étudiait le shinto Yoshikawa à Edo, il possédait de profondes connaissances en tant que shintoiste et avait une personnalité douce. Après être devenu le disciple de Basho, il se consacra à Basho et l'accompagna dans son voyage à travers l'Oku no Hosomichi en tant que l'un des dix Shomon Tetsu. .

Au cours de ses voyages avec Basho, elle semble avoir été une secrétaire compétente, seule responsable du calcul des frais de voyage et de l'hébergement.

Il reste environ 130 poèmes, y compris ceux publiés dans Oku-no-Hosomichi, et au cours de ses dernières années, il mourut de maladie sur l'île d'Iki en tant que membre de l'envoyé du shogunat.


résumé

Dans Oku no Hosomichi, le chapitre sur Hiraizumi est très apprécié pour avoir exprimé le paysage mental de Basho, composé de « choses qui changent et de choses qui restent les mêmes ».

On dit que le plus grand objectif de Basho était de voir de ses propres yeux Hiraizumi, un endroit qu'il aimait tant et que son moine bien-aimé Saigyo visitait deux fois, et on peut dire que Basho était capable de peindre ce paysage mental comme la « fin ». point de son voyage. » Je ne sais pas.

Après avoir visité Hiraizumi, Basho se dirige vers Kisakata dans la préfecture d'Akita, un endroit pittoresque qui rivalise avec Matsushima comme l'un des trois endroits les plus pittoresques du Japon, puis retourne dans la préfecture de Yamagata via la préfecture de Miyagi.


Article suivant : [Série : Suivre la route étroite à l'arrière de la montagne ⑤] Après avoir traversé un col étroit et des points de contrôle difficiles, nous nous sommes dirigés vers la province de Dewa.


Liste des articles connexes