
Cérémonie de flottaison des tonneaux Konpira | Un événement folklorique traditionnel de la préfecture de Yamagata visant à prier pour la protection contre les catastrophes liées à l'eau sur la rivière Mogami
table des matières
La préfecture de Yamagata a longtemps été bénie par les nombreuses ressources du fleuve Mogami
Cependant, la nature, tout en prodiguant des bienfaits, engendre aussi des catastrophes inévitables. Dans la préfecture de Yamagata, il existe une coutume appelée « Konpira Taru Nagashi » (tonneaux flottants au sanctuaire Konpira ) pratiquée depuis l'Antiquité par les habitants du bassin de la rivière Mogami
Il s'agit actuellement du seul exemple subsistant de cette religion Konpira, situé dans le quartier de Kawamukai, à Nakayama (district d'Higashimurayama, préfecture de Yamagata). Nous vous proposons aujourd'hui un reportage sur une fête liée à cette religion
Qu'est-ce que le culte de Konpira ?
Le culte de Konpira désigne le culte de Konpira Gongen, une divinité syncrétique mêlant culte de la montagne et Shugendo, vénérée dans le Kotohira- gu, l'un des bâtiments du temple Matsuo-ji, situé sur le mont Zozusan à Kotohira-cho, dans la préfecture de Kagawa. La légende raconte que le temple Matsuo-ji fut fondé lorsqu'En no Ozunu , un sorcier de l'époque d'Asuka considéré comme le fondateur du Shugendo, rencontra une manifestation divine de Kumbhira, originaire de Tenjiku (Inde), lors de son ascension du mont Zozusan.

Kumbhira est une divinité aquatique personnifiant un crocodile vivant dans le Gange. Monture de Ganga, déesse qui règne sur le fleuve, elle est vénérée depuis longtemps comme une divinité protectrice du trafic maritime et a suscité la foi des personnes travaillant dans le transport fluvial
Ainsi, Kumbhira fut introduit au Japon sous le nom de « Konpira Gongen », mais comme les crocodiles n'habitent pas le Japon, il fut identifié à Ōmononushi-no-kami, considéré comme une incarnation d'un serpent,et fut vénéré comme un dieu serpent qui contrôle l'eau.
Qu’est-ce que Konpira Taru Nagashi ?
La préfecture de Yamagata a prospéré depuis l'Antiquité grâce au transport fluvial sur la rivière Mogami
Depuis le port de Sakata, escale des navires Kitamae,le carthame, le ramie et le rizétaient transportés des régions intérieures vers la région du Kansai. Parallèlement,les poupées Hina et les céramiques, étaient acheminés vers l'intérieur des terres par la rivière Mogami. On peut donc affirmer que le transport fluvial était indispensable aux habitants de Yamagata.
Parallèlement,trois fleuves les plus rapides du Japon. Il était donc naturel que la croyance en Konpira-sama, censé porter chance à la navigation et au transport fluvial, se répande.

Le « Tarunagashi » est une coutume de « pèlerinage par procuration » répandue dans tout le bassin de la rivière Mogami . On pense que les personnes qui ne pouvaient se rendre directement au sanctuaire Kotohira en raison de son éloignement espéraient que des tonneaux remplis de saké sacré et d'offrandes parviendraient au sanctuaire grâce à des inconnus.
Le flottage des tonneaux était autrefois pratiqué dans diverses régions de la préfecture de Yamagata
Le rituel du « tonneau flottant », qui ne subsisterait plus aujourd'hui que dans le quartier de Kawamukai, dans la ville de Nakayama, était apparemment pratiqué autrefois dans diverses régions de la préfecture de Yamagata

Un document rédigé par Kazuo Noguchi, distribué sur le lieu du festival de flottaison de tonneaux de Konpira dans le district de Kawamukai, indique qu'ils ont pu recueillir des documents écrits et des témoignages de la ville de Sakata, du village d'Asahi Hongō dans le cours supérieur de la rivière Akagawa à Shonai, du district d'Ōtori dans le cours supérieur de la rivière Ōtori (un affluent de la rivière Akagawa), de la ville de Mogami, de la ville de Shinjō et du district de Nanbu Ōhashi dans la ville de Nanyō
La manière dont les tonneaux flottant sur la rivière étaient traités variait considérablement d'un endroit à l'autre : certains villages les récupéraient et les déposaient dans le sanctuaire, d'autres buvaient le saké qu'ils contenaient, et d'autres encore les remplissaient à nouveau de saké avant de les remettre à l'eau. Je me demandais également combien de tonneaux étaient effectivement parvenus sains et saufs au sanctuaire de Kotohira
Scènes de la "Cérémonie de flottaison des tonneaux Konpira" qui s'est tenue le 1er juin 2026
La coutume de faire flotter des tonneaux sur la rivière Konpira est désormais préservée par une société de sauvegarde et désignée comme bien culturel populaire immatériel de la ville de Nakayama

En 2026, la cérémonie s'est déroulée au temple Konpira-do, dans le district de Kawamukai, à partir de 9h00 le 1er juin

À l'intérieur du hall, outre les tonneaux qui allaient effectivement flotter, de nombreux tonneaux et bouteilles de saké étaient offerts en offrande, et le maire de la ville de Nakayama assistait également au festival

La préfecture de Yamagata, qui abrite la chaîne de montagnes « Dewa Sanzan » composée des sommets Hagurosan, Gassan et Yudonosan, conserve une forte culture du culte de la montagne et du Shugendo (ascétisme montagnard), et des éléments de cette culture se retrouvent dans tous les aspects de ce festival de flottaison de tonneaux.
D'après les documents distribués, le grand prêtre qui dirige la cérémonie est appelé « Hoin-san », un titre honorifique pour un pratiquant du Shugendo (ascète de montagne), et le fait de souffler dans des conques à des moments clés suggère également que la cérémonie est ancrée dans la tradition du Shugendo

Une fois les prières et les offrandes au temple terminées, le lieu se déplace vers la rivière Mogami, où se déroule enfin la cérémonie du tonneau flottant

Ce jour-là, une corde sacrée (shimenawa) et trois tonneaux (taru) furent jetés dans la rivière Mogami, et toute la cérémonie du festival se termina environ une heure après son début

De nos jours, peut-être en raison de l'évolution des mœurs, on attache une ligne de pêche aux barils, et tout ce qu'on y jette est ensuite récupéré en canoë
dernièrement
Avec le temps, la tradition du transport de marchandises par bateau sur le fleuve Mogami a presque complètement disparu. On peut dire que le déclin progressif de la coutume de faire flotter des tonneaux sur le fleuve à Konpira en était une conséquence inévitable
C’est précisément pour cette raison que les coutumes du district de Kawamukai, qui transmettent la culture du passé au présent, sont si précieuses. J’espère qu’elles perdureront encore longtemps
lien
- Site officiel du tourisme de la préfecture de Yamagata « Un voyage à Yamagata » : Cérémonie de flottaison des tonneaux Kawamukai Konpira de la ville de Nakayama
- Agence des affaires culturelles « Patrimoine culturel en ligne » : Festival flottant des tonneaux de Kawamukai Konpira de la ville de Nakayama
Documents de référence
- « Exploration de Nakayama n° 93 », Bulletin de l’Association de recherche sur l’histoire locale de la ville de Nakayama, mars 2025
- La cérémonie de flottaison des tonneaux de Kawamukai Konpira a été désignée comme bien culturel de la ville (Bulletin municipal de Nakayama, 15 juin 2014)
- Cérémonies de flottaison de tonneaux (Konpira ou Kotohira) organisées dans différentes parties de la préfecture. (Texte de Kazuo Noguchi)


![Le carthame de Mogami, certifié patrimoine japonais et patrimoine agricole japonais [Préfecture de Yamagata] carthame de Mogami](https://jp.neft.asia/wp-content/uploads/2022/12/30121446_m-1-150x150.jpg)

![[Ville de Yonezawa, préfecture de Yamagata] Visitez les sources thermales associées au clan Uesugi du domaine de Yonezawa 1530_Bain de pieds Onogawa Onsen](https://jp.neft.asia/wp-content/uploads/2023/05/4ed5d5851f7d92ca3b0ebed3220d6418-150x150.jpg)
![[Ville de Tsuruoka, préfecture de Yamagata] La culture culinaire de Tsuruoka se transmet depuis des centaines d'années Temple Zenpoji 1470](https://jp.neft.asia/wp-content/uploads/2023/04/2d6b75e2500adfb8f7b8e6c68a2f7a03-150x150.jpg)
![[Préfecture de Yamagata] Se promener dans les quartiers de Tokamachi et Nanukamachi à Yamagata, où l'atmosphère de l'époque d'Edo perdure La ville de Yamagata vue depuis l'observatoire central du château de Kasumi](https://jp.neft.asia/wp-content/uploads/2023/09/26303875_m-150x150.jpg)

![[Édition de l'exercice 2026] Résumé des informations sur l'observation des ours et des sites web/services d'information primaire des gouvernements locaux pour les six préfectures de Tohoku Panneau électronique signalant la présence d'ours](https://jp.neft.asia/wp-content/uploads/2026/06/34712977_m-150x150.jpg)
![Le château de Yamagata, également connu sous le nom de château de la brume, est si vaste que sa citadelle principale est masquée par la brume ! [Préfecture de Yamagata] Porte Honmaru Ichimonjimon du château de Yamagata](https://jp.neft.asia/wp-content/uploads/2023/08/3261071_m-150x150.jpg)










