
Si tu pleures, « Mocco » viendra ?! Enquête sur le mystère des traumatismes chez les enfants à Tsugaru (préfecture d'Aomori)
"Si tu pleures, Mokko viendra de la montagne."
Cette expression, utilisée depuis longtemps, principalement dans la région de Tsugaru, dans la préfecture d'Aomori, seraitune « phrase disciplinaire ». Aujourd'hui encore, si vous interrogez des habitants d'Aomori, un bon nombre d'entre eux vous diront : « Quand j'étais petit, mes parents me menaçaient avec l'histoire de Mokko… »
En fait, des berceuses contenant le mot « mokko » sont encore transmises dans la région de l'ancienne ville de Kizukuri (aujourd'hui ville de Tsugaru) dans la préfecture d'Aomori
Bien qu'il existe de légères variations de prononciation, comme « Moko », « Mokko » et « Moko », il semble s'agir d'une créature commune dans le nord de la préfecture d'Akita et dans certaines parties de la préfecture d'Iwate. Maisqu'est-ce qu'un Mokko exactement ?
Un fantôme ? Un monstre ? Ou autre chose...?
Cette fois-ci, nous explorerons l'histoire et les légendes de Tsugaru tout en présentant diverses théories sur cette mystérieuse entité appelée « Mokko » !
Mocco = Théorie mongole (Mouko)
Beaucoup de personnes qui entendent ce son pourraient se demander : « Serait-ce possible ? », mais l'une des théories les plus fréquemment évoquées est que « Mokko » pourrait être un jeu de mots signifiant « Mongol ».
De plus, cettethéorie selon laquelle « Mokko » signifie « Mongol » (ou « Mōko »)se divise en deux autres théories.
Légendes orales des réfugiés de Tsushima et d'Iki durant les invasions mongoles
Durant la période de Kamakura, la dynastie Yuan (Empire mongol) a envahi le Japon à deux reprises, en 1274 (guerre de Bun'ei) et en 1281 (guerre de Kōan)
![Rouleau illustré de l'invasion mongole, volume 1, image 7. [Guerre de Bun'ei]](https://jp.neft.asia/wp-content/uploads/2025/04/Moko_Shurai_Ekotoba-800x268.jpg)
Les invasions mongoles, un événement majeur enseigné dans les cours d'histoire japonais, ont fait de Tsushima et d'Iki, aujourd'hui intégrées à la préfecture de Nagasaki, les premières lignes de défense en raison de leur situation insulaire isolée. Des villages furent incendiés et de nombreux habitants massacrés.
De plus, de nombreuses familles de la région de Tsugaru portent le nom de famille « Tsushima », et l’on dit que « les habitants de Tsushima qui ont fui les invasions mongoles ont migré vers le nord et se sont installés à Tsugaru ».
- Référence :Myoji Yurai Net - Origine et répartition du nom de famille Tsushima
- Référence :Myoji Yurai Net - Origine et répartition du nom de famille Tsushima
En d'autres termes, l'hypothèse est que la « terreur de l'armée mongole » racontée par les réfugiés arrivés à Tsugaru en provenance de Tsushima a fini par se transformer en la légende d' un « monstre de montagne qui enlève les enfants qui pleurent », qui est devenue connue sous le nom de « Mokko ».
Légendes orales des réfugiés de l'invasion de Sakhaline par les Yuan (Empire mongol)
La dynastie Yuan (Empire mongol) envoya également des troupes vers le nord à la fin du XIIIe siècle
Il semble qu'il y ait eu trois invasions de l'île de Sakhaline à partir de 1284, suite à la deuxième invasion coréenne du Japon en 1281 (la guerre de Kōan)
La seconde théorie est que, étant donné la possibilité que le peuple Aïnou de Sakhaline ait été chassé de ses terres par cette expédition et se soit enfui à Hokkaido, voire à Honshu, la « terreur de l'armée mongole » racontée par les réfugiés arrivés à Tsugaru en provenance de Sakhaline, semblable à celle des réfugiés de Tsushima et d'Iki, s'est implantéeladans région sous la forme de « mokko ».
Bien que séduisantes, aucune des deux théories ne repose sur des preuves claires
Aucune preuve tangible ne vient étayer l'une ou l'autre de ces théories ; il ne s'agit donc que de spéculations, mais elles n'en demeurent pas moins quelque peu convaincantes
Peut-être que les deux sont vrais, et que les réfugiés venaient du sud, mais quelques années plus tard, ils venaient aussi du nord
Il est possible que cela ait alimenté la peur des habitants de Tsugaru, les amenant à se demander : « À quel point l'armée mongole, qui sème la terreur aussi bien au sud qu'au nord, est-elle terrifiante ? »
Il est possible que la peur du « mokko », si profondément ancrée dans le cœur des habitants de Tsugaru, soit ce qui a permis aux histoires de se transmettre sans s'estomper, même après plusieurs centaines d'années
Il existe diverses autres théories
Il existe diverses autres théories sur l'origine du mot« mokko ». Cependant, veuillez noter que toutes ces théories ne sont que des spéculations.
L'existence spirituelle des montagnes
Dans le Japon ancien, on croyait que les dieux et les esprits résidaient dans les montagnes, et il existe des légendes à travers le pays qui disent « tu seras emporté par le dieu de la montagne ». Le dicton « si tu pleures, un Mokko viendra de la montagne » peut être considéré comme une influence de ce culte de la nature
Théorie de l'onomatopée et de l'expression émotionnelle
Il existe une théorie selon laquelle le mot « mokko » n'aurait pas de signification propre, mais serait une onomatopée destinée à susciter la peur par sa sonorité . Autrement dit, cette théorie suggère que « mokko » aurait été créé comme un « mot de discipline » pour instiller la peur chez les enfants uniquement par sa prononciation .
La langue aïnoue et la théorie de l'origine nordique
« Mokko »pourrait être une forme altérée d'une langue du nord, comme l'aïnou. Certaines régions de Tsugaru auraient entretenu des contacts avec la culture aïnoue depuis l'Antiquité, et il est indéniable que certains aspects de cette culture ont pu influencer la tradition.
La théorie selon laquelle il symbolise un punisseur comme « Namahage »
Il existe une théorie selon laquelle, à l'instar du « Namahage d'Oga » à Akita , il aurait pu exister une figure appelée « Mokko » qui servait d'« éducateur » selon une coutume transmise dans une région ou un village de Tsugaru.
résumé
La région de Tsugaru, située sur la côte de la mer du Japon dans la préfecture d'Aomori, était une région où le commerce maritime prospérait grâce aux abondantes ressources de la plaine de Tsugaru. Il est possible qu'une créature comme le « mokko », mélange de souvenirs divers, soit née du va-et-vient des cultures du nord et du sud
Au final, nous n'avons pas pu déterminer la véritable identité de Mocco, mais grâce à diverses théories, nous pouvons constater que
« Mocco » est un symbole de « peur » et d’« avertissement » qui demeure dans la région
Voilà ce que cela signifie
Si vous voyagez à travers Tsugaru et« Mokko kuru zo… », il se pourrait que ce soit un souvenir vieux de plusieurs siècles qui vous parle encore discrètement.



![Qu'est-ce que l'hôtel Minamida Onsen Appleland, une auberge de Tsugaru avec une statue d'Apple Kannon ? [Préfecture d'Aomori] IMG_2718](https://jp.neft.asia/wp-content/uploads/2023/01/IMG_2718-150x150.jpg)
![[Péninsule de Shimokita, préfecture d'Aomori] Géoparc de la péninsule de Shimokita. De riches sources thermales jaillissent sur la péninsule la plus septentrionale de Honshu 24734759_m](https://jp.neft.asia/wp-content/uploads/2023/02/24734759_m-150x150.jpg)
![Le monde mystérieux du géoparc de la péninsule de Shimokita : « Les singes les plus septentrionaux du mont Osore et de Hotokegaura » [Préfecture d’Aomori] Le lac Usoriyama au mont Osore](https://jp.neft.asia/wp-content/uploads/2022/12/25110883_m-1200x900.jpg-150x150.webp)

![[Quel jour sommes-nous aujourd'hui ? | Édition Tohoku] Quel jour sommes-nous le 4 août ? Quel jour sommes-nous aujourd'hui ? Édition Tohoku [0804]](https://jp.neft.asia/wp-content/uploads/2026/02/0804-150x150.png)

![Le pavillon doré du temple Chusonji, le château d'Hirosaki et le pavillon Shayokan - Bâtiments historiques construits en hiba d'Aomori (arbre de Claude) [Préfecture d'Aomori] « Shayokan ». Lieu de naissance de Dazai Osamu. Bien culturel important désigné au niveau national. ©Préfecture d'Aomori](https://jp.neft.asia/wp-content/uploads/2026/02/ca7efb9c2cf1b5ddf047fb7aef9c670c-150x150.jpg)
![[Quel jour sommes-nous aujourd'hui ? | Édition Tohoku] Quel jour sommes-nous le 3 août ? Quel jour sommes-nous aujourd'hui ? Édition Tohoku [0803]](https://jp.neft.asia/wp-content/uploads/2026/02/0803-150x150.png)










