¡La famosa canción infantil nació en Fukushima! Una mirada profunda a las ideas detrás de la letra y la composición [Prefectura de Fukushima]

se cantan en diversos entornos, como clases de música y en casaLas canciones infantiles japonesas. Incluso de adultos, a muchos les resulta familiar tararearlas y escucharlas les trae recuerdos de su infancia.

Entre las muchas canciones infantiles que han quedado grabadas en el corazón de tantas personas, hay varias que tienen una profunda conexión con la región de Tohoku. En esta ocasión, exploraremosla prefectura de Fukushimaalgunos datos interesantes sobre canciones infantiles relacionadas con


Ciudad de Hirono: La cuna de la canción infantil "Las gafas de la libélula"

Gafas de libélula

en el distrito de Futaba, se encuentra en la costa del Pacífico de la prefectura de FukushimaLa localidad de Hirono,. Goza de un clima templado con poca variación de temperatura a lo largo del año. Gracias a las largas horas de sol durante todo el año, la localidad se ha dedicado recientemente al cultivo de plátanos en invernaderos y también está desarrollando productos de valor añadido.

Una de las canciones infantiles asociadas con la ciudad de HironoTonbo no Meganees

autor de la letra de "Tonbo no Megane"Seiji Nukaga(Las gafas de la libélula), era médico y dirigía una clínica de medicina interna en la ciudad de Hirono. Le apasionaba componer canciones infantiles, con el deseo de ofrecerles a los niños de Japón, tras la guerra, melodías que les infundieran esperanza.

La historia de "Tonbo no Megane" (Las gafas de la libélula)en el distrito de Hokidaira, en la ciudad de Hirono. Se dice que la historia se inspiró en lo que el señor Nukaga vio durante sus visitas a domicilio: niños jugando con libélulas.

Con letra de la Sra. Nukaga, el compositorYasuzo Hiraicompuso la melodía, completando así "Tonbo no Megane" (Las gafas de la libélula). Tras su emisión en la radio NHK, la canción se popularizó en todo el país. En el parque Tsukijigaoka, en la ciudad de Hirono, se encuentra un monumento con la letra escrita a mano por el propio compositor, el Sr. Hirai.

La sencilla letra contiene las esperanzas del Sr. Nukaga para el futuro de los niños. La profunda empatía que siente por estos sentimientos podría ser la razón por la que "Tonbo no Megane" se sigue cantando hasta el día de hoy

Enlace:Sitio web oficial de la ciudad de Hirono – Dr. Seiji Nukaga, un médico con ojos de niño.

Monumento a las Gafas de Libélula <información>

  • Nombre: Monumento de las gafas de libélula
  • Dirección: Parque Tsukijigaoka, Shimoasamigawa, Hirono-cho, Futaba-gun, Prefectura de Fukushima, 979-0403

Mapa de Google


Ciudad de Kagamiishi: La cuna de "Mañana en la granja"

Mañana en la granja

se encuentra en la parte central de la prefectura de FukushimaEl pueblo de Kagamiishi, en el distrito de Iwase,. Es un pueblo de paisaje rural donde se divisan montañas a lo lejos y se extienden ante uno apacibles praderas. Su fértil suelo, bañado por el río Abukuma, ha propiciado una rica tradición gastronómica desde la antigüedad.

Una canción infantil asociada con la ciudad de KagamiishiMañana en el pastoes

que la letra de esta canción, considerada una de las canciones designadas por el Ministerio de Educación japonés,el rancho Iwasetrata sobre

La granja Iwase se estableció como la primera granja de estilo occidental de Japón, importando 13 vacas lecheras y maquinaria agrícola de los Países Bajos. Esta campana de bronce fue enviada como muestra de amistad en aquel entonces.

Durante mucho tiempo se desconocía la identidad del autor de la letra de esta canción, pero actualmente seSugimura Sojinkanacepta que fue

"Mañana en la granja" se introdujo como canción de escuela primaria en 1932 y también se transmitió en el programa "Minna no Uta" de NHK en 1968. Actualmente, "Mañana en la granja" es la canción emblemática de la ciudad y la melodía resuena en todo el pueblo dos veces al día

Enlace:Sitio web oficial del pueblo de Kagamiishi – La canción "Mañana en el pasto" y Kagamiishi ~De una canción perdida a una canción del pueblo~

Rancho Iwase <información>

  • Nombre: Rancho Iwase
  • Dirección: 225 Sakuramachi, Kagamiishi-machi, Iwase-gun, Prefectura de Fukushima, 969-0401
  • Número de teléfono: 024-862-6789
  • Horario comercial: 9:00-16:00
  • URL oficial:https://iwasefarm.studio.site/

Mapa de Google


Pueblo de Hieda: Un lugar asociado con "Recuerdos de verano"

Recuerdos de verano

La aldea de Hinoemata, en el distrito de Minamiaizu, prefectura de Fukushima, es famosa por ser una de las zonas con mayores nevadas de Japón. Rodeada de montañas de más de 2000 metros de altura, como el monte Aizu-Komagatake, el 98% de la aldea está cubierta de bosques. La leyenda de los fugitivos Heike, que se asentaron allí durante la Guerra Genpei en el siglo XII,tambiénperdura, añadiendo un halo de misterio a la aldea.

Además, se cree que el "Hinoemata Kabuki", transmitido en la aldea, tiene su origen a finales del período Edo y está catalogado como un importante bien cultural popular inmaterial de la prefectura.

Situado en la frontera de las prefecturas de Fukushima, Gunma, Niigata y Tochigi,al Parque Nacional de Ozea través del pueblo de Hinoemata, en el lado de la prefectura de Fukushima. Registrado en el Convenio de Ramsar en 2005, Oze es famoso por sus ricos humedales naturales y sigue maravillando a sus visitantes.

Una canción infantil asociada con la aldea de HinoemataRecuerdos de veranoes

La letra de "Summer Memories"Shoko Emafue escrita poruna canción llena de sueños y esperanzaSe le encargó la creación de una canción original para su emisión en la radio NHK en 1947, tras el fin de la guerra, con la petición de

Para Ema, quien pasó su infancia en la prefectura de Iwate, la flor de la col fétida anunciaba la llegada del verano. Cuando visitó Oze en busca de comida durante la guerra, la visión de la col fétida extendiéndose por todas partes le trajo recuerdos de su infancia, y la escena quedó grabada en su memoria. Desde entonces, la col fétida se convirtió en una flor que le infundía esperanza

La canción resultante, "Summer Memories", cautivó los corazones de la gente con sus hermosas frases y se convirtió en una canción clásica que todavía se canta hasta el día de hoy

Monumento Poético Recuerdos de Verano <información>

  • Nombre: Monumento Poético Recuerdos de Verano
  • Dirección: 124-6 Hidari, aldea de Hinoemata, distrito de Minamiaizu, prefectura de Fukushima, 967-0500

Mapa de Google


Las canciones infantiles están llenas de cariño por el territorio local

Esta vez, profundizamos en las canciones infantiles que tienen vínculos con Fukushima

"Dragonfly's Glasses" nació en la ciudad de Hirono, "Morning at the Pasture" en la ciudad de Kagamiishi, condado de Iwase, y "Summer Memories" en la aldea de Hinoemata. Cada una de estas canciones infantiles representa el hermoso paisaje de Fukushima. Cuando visites los lugares relacionados con cada una de estas canciones, no olvides tararearlas y vivir las escenas que sintieron los letristas y compositores


Otros artículos