Moko

¿Si lloras, "Mocco" vendrá? Investigando el misterio del trauma infantil en Tsugaru [Prefectura de Aomori]

"Si lloras, el diablo bajará del monte."

esta frase, que se ha usado durante mucho tiempo, principalmente en la región de Tsugaru de la prefectura de Aomori, esuna "frase disciplinaria". Incluso hoy en día, si hablas con gente de la prefectura de Aomori, un porcentaje bastante alto dirá: "Cuando era pequeño, mis padres me amenazaban con la historia de Mokko...".

De hecho, en la zona que rodea la antigua ciudad de Kizukuri (ahora ciudad de Tsugaru), en la prefectura de Aomori , todavía se transmiten canciones de cuna que incluyen la palabra "mokko".

Aunque existen ligeras diferencias de pronunciación, como "Moko", "Mokko" y "Moko", parece ser una criatura común en el norte de la prefectura de Akita y en algunas zonas de la prefectura de Iwate. Pero, ¿qué es exactamente un Mokko?

¿Un fantasma? ¿Un monstruo? ¿O algo más...?

En esta ocasión, exploraremos la historia y las leyendas de Tsugaru, a la vez que presentaremos diversas teorías sobre esta misteriosa entidad llamada "Mokko"


Mocco = teoría mongola (mouko)

Muchas personas que oyen el sonido podrían pensar: "¿Podría ser?", pero una de las teorías más comentadas es que "Mokko" podría ser un juego de palabras que significa "mongol".

Además, estateoría de que "Mokko" significa "mongol" (o "Mōko")se ramifica en dos teorías más.

Leyendas orales de refugiados de Tsushima e Iki durante las invasiones mongolas

Durante el período Kamakura, la dinastía Yuan (Imperio mongol) invadió Japón dos veces, en 1274 (Guerra Bun'ei) y 1281 (Guerra Kōan)

Rollo ilustrado de la invasión mongol, volumen 1, imagen 7. [Guerra Bun'ei]
Rollo ilustrado de la invasión mongola, volumen 1 – imagen 7 [Guerra Bun'ei] Fuente:Wikipedia

Las invasiones mongolas, un acontecimiento clave que se enseña en las clases de historia japonesa, convirtieron a Tsushima e Iki, ahora parte de la prefectura de Nagasaki, en la primera línea de defensa debido a su remota ubicación insular. Se incendiaron aldeas y muchos residentes fueron masacrados.

Además, en la región de Tsugaru hay muchas familias que llevan el apellido "Tsushima", y se dice que "gente de Tsushima que huyó de las invasiones mongolas se desplazó hacia el norte y se estableció en Tsugaru".

En otras palabras, la hipótesis es que el "terror del ejército mongol" relatado por los refugiados que llegaron a Tsugaru desde Tsushima evolucionó con el tiempo hasta convertirse en la leyenda de "un monstruo de la montaña que arrebata a los niños que lloran", que es lo que se conoció como "Mokko ".

Leyendas orales de los refugiados de la invasión Yuan (Imperio Mongol) de Sajalín

La dinastía Yuan (Imperio mongol) también envió tropas al norte a finales del siglo XIII

Al parecer, hubo tres invasiones de la isla de Sajalín a partir de 1284, tras la Segunda Invasión Coreana de Japón en 1281 (la Guerra de Kōan)

La segunda teoría sugiere que, dada la posibilidad de que esta expedición obligara al pueblo Ainu de Sajalín a huir de su tierra y luego a Hokkaido e incluso a Honshu, el " terror delejército" mongol relatado por los refugiados que llegaron a Tsugaru desde Sajalín, de forma similar a los refugiados de Tsushima e Iki , se estableció en la región en forma de "mokko".

Aunque convincentes, no hay evidencia clara que respalde ninguna de las teorías

No hay evidencia clara para ninguna de las teorías, por lo que es mera especulación, pero tienen cierto grado de persuasión

Quizás ambas cosas sean ciertas y los refugiados llegaron del sur, pero unos años más tarde también llegaron del norte

Es posible que esto alimentara el miedo de la gente de Tsugaru, haciéndoles preguntarse: "¿Qué tan aterrador es el ejército mongol, que está causando estragos tanto en el sur como en el norte?".

Es posible que el miedo a "mokko" , tan profundamente arraigado en los corazones de la gente de Tsugaru, sea lo que ha permitido que las historias se transmitan de generación en generación sin desvanecerse incluso después de varios siglos


Existen otras teorías

Existen diversas teorías sobre el origen de la palabra"mokko". Sin embargo, cabe señalar que todas ellas son meras especulaciones.

La existencia espiritual de las montañas

En el antiguo Japón, se creía que los dioses y los espíritus residían en las montañas, y existen leyendas por todo el país que dicen: "Serás llevado por el dios de la montaña". El dicho "Si lloras, un Mokko vendrá de la montaña" puede considerarse una influencia de este culto a la naturaleza

Teoría de la onomatopeya y la expresión emocional

Existe una teoría que sostiene que la palabra "mokko" en sí misma no tiene significado, sino que es una onomatopeya destinada a evocar miedo a través de su sonido . En otras palabras, esta teoría sugiere que "mokko" fue creada como una "palabra de disciplina" para infundir miedo en los niños únicamente mediante su sonido .

La lengua ainu y la teoría del origen septentrional

"Mokko"podría ser una forma corrupta de una lengua del norte, como el ainu. Se dice que algunas zonas de la región de Tsugaru han tenido contacto con la cultura ainu desde la antigüedad, y no se puede negar que algún aspecto de esa cultura haya influido en la tradición.

La teoría de que simboliza un castigador como "Namahage"

Existe una teoría que sugiere que, de forma similar al "Namahage de Oga" en Akita , pudo haber existido una figura llamada "Mokko" que ejercía como "educador" en una costumbre transmitida de generación en generación en alguna región o aldea de Tsugaru.


resumen

La región de Tsugaru se encuentra en la costa del Mar de Japón de la prefectura de Aomori, y es una región donde floreció el comercio marítimo a cambio de los abundantes productos de la llanura de Tsugaru. Es posible que una criatura como el "mokko", una mezcla de diversas memorias, naciera con la llegada y la desaparición de diversas culturas del norte y del sur

Al final no pudimos determinar la verdadera identidad de Mocco, pero a través de varias teorías, podemos ver que

"Mocco" es un símbolo de "miedo" y "advertencia" que permanece en la región

Eso es lo que significa

Si viajas por Tsugaru y"Mokko kuru zo...", puede que sea un recuerdo de hace cientos de años que todavía te habla en silencio.


Otros artículos