[Ciudad de Fukushima, Prefectura de Fukushima] Si eres un amante de los gatos, ¡no te puedes perder Nyan! La historia del desarrollo regional se remonta a “Shinbuyama Neko Inari”
Tabla de contenido
¿Te gustan los gatos?
Artículos y motivos con forma de gatos, locales para gatos como cafés para gatos... En todas partes el mundo está lleno del amor de la gente por los gatos. No importa lo duros que parezcan, los rostros de algunas personas se suavizan cuando ven un gato.
existe un santuario llamado Neko Inari en la ciudad de Fukushima, Prefectura de Fukushima Quizás estés pensando: "¿La gente de Fukushima es fanática de los gatos desde la antigüedad?" Sin embargo, hubo una razón práctica para el establecimiento de Neko Inari.
Esta vez me gustaría rastrear la historia de la industria que floreció en la prefectura de Fukushima, comenzando con Neko Inari.
¿Un lugar sagrado para los amantes de los gatos? ¿Qué es “Neko Inari” en la ciudad de Fukushima?
Shinobuyama Neko Inari , un santuario que reza por la felicidad de los gatos . ¿En qué tipo de lugar se encuentra Shinoyama Neko Inari y qué tipo de lugar es?
Hay un "Neko Inari" en el monte Shinobu en la ciudad de Fukushima.
Shinobu está ubicado en el centro de la ciudad de Fukushima, prefectura de Fukushima . Se encuentra cerca de la estación de Fukushima, a 3 km de la oficina de la prefectura de Fukushima y a poco más de 2 km del ayuntamiento de Fukushima. Rodeada por la ciudad, parece una pequeña isla. El parque y las múltiples plataformas de observación ofrecen una vista panorámica de la ciudad y, en primavera, el área se llena de visitantes que observan los cerezos en flor.
También es conocido como un lugar de poder y ha sido objeto de culto montañés desde la antigüedad. Hay tres picos: el monte Haguro, el monte Hayama, el monte Kumano y el monte Tateishi, y cada cima está consagrada a una deidad o Buda. Hay un edificio tranquilo ubicado a medio camino de la antigua carretera de acceso al Santuario Haguro, " Okamizaka " Antigua casa popular de la familia Nishizaka ".
Se dice que la casa de la familia Nishizaka es una casa utilizada por los vasallos que acompañaron a la familia imperial cuando huyeron después de perder la batalla por la supremacía. Actualmente, el edificio ha sido reformado y se utiliza como zona de descanso. Y más allá de la puerta torii, en el mismo local que la antigua casa popular Nishizakaya, se encuentra Nishizaka Inari, también conocido como Shinbuyama Neko Inari
También puedes orar por la felicidad de tu amado gato en “Shinbu Yamaneko Inari (Nishizaka Inari)”
Cuando pases por la puerta torii bermellón ubicada en el mismo lugar que la antigua casa popular Nishizakaya... verás un pequeño santuario y un tablón de anuncios más allá.
Cuando miré el tablero, vi fotos de gatos...
En realidad, este foro fue creado para personas que quieren orar por la salud y la felicidad de sus amados gatos. Dado que es un lugar de poder que lleva el nombre de un gato, es una idea inteligente. Si desea exhibirlo, traiga una foto de gran tamaño de su gato y compre un estuche o clip especial para fotografías en Kominka Nishizakaya. En principio, las fotografías se publicarán durante un año, y una vez finalizado el periodo de publicación, las fotografías se archivarán y almacenarán por separado. También recomendamos un sello goshuin con un gato para conmemorar su visita.
<Information>Gato de montaña Shinobu Inari
- Nombre de la instalación Shinoyama Neko Inari (Santuario Nishizaka Inari)
- Ubicación: Miyamaiwasaka, ciudad de Fukushima, prefectura de Fukushima
- URL oficial: https://www.shinobuyama.com/
Mapa de Google
¿Por qué se llama "gato" aunque sea Inari?
Cuando pensamos en Inari, se consagre a zorro Se dice que esto se debe a que Inari Okami, el dios de la agricultura, tiene a los zorros como mensajeros.
Por otro lado, ¿por qué Shinobuyama Neko Inari lleva el nombre "Neko"? De hecho, el zorro que está consagrado en Shinoyama Neko Inari es un zorro, y existe la leyenda de que se le llama zorro Gonbo
Los tres zorros del monte Shinobu, Gobo Fox , Chojiro Ichikamori Kamozaemon de Ishigamori , son todos zorros que aman las travesuras. Entre ellos, el zorro gobo era bueno disfrazando a la gente y no hacía más que cosas malas. Un día, Kamozaemon le mintió a Gobo Fox y le dijo: "Si pescas con la cola, pescarás muchos peces interesantes". Cuando el engañado zorro gobo estaba pescando con la cola colgando en el pantano, el pantano se congeló completamente en pleno invierno y no podía sacar la cola. Cuando intentó sacar la cola con todas sus fuerzas, la cola se rompió de la base y el zorro perdió su capacidad de transformarse. El sacerdote del monte Shinobusa, incapaz de ver la decepción de Gobokitsune, ofreció algunas palabras de consuelo. Gobo Fox, que había reformado su mentalidad, quiso retribuir a la gente y decidió exterminar las ratas que eran una plaga para la industria de la sericultura que prosperaba en la zona. La gente agradecida llegó a adorar al zorro gobo como un "neko Inari" que exterminaba ratas y, con el tiempo, se dice que el santuario se convirtió en un lugar donde los gatos rezan por la felicidad.
La razón por la que Shinoyama Neko Inari tiene la palabra "gato" en su nombre es porque una vez en esta área los gatos eran importantes porque exterminaban a las ratas. Además, quedó claro que la razón por la que querían deshacerse de las ratas era porque la industria de la sericultura estaba floreciendo.
La cultura de la sericultura floreció en la prefectura de Fukushima
La prefectura de Fukushima, incluida la ciudad de Fukushima, ha sido una zona próspera para la industria de la sericultura desde el período Edo. Es famoso no sólo por producir seda cruda, sino también por producir huevos de gusanos de seda (especies de gusanos de seda) de alta calidad. Mediante prueba y error, seleccionamos excelentes razas de gusanos de seda, las cruzamos y las alimentamos con las mejores moras para alimentarse. Como resultado, la industria de cría de gusanos de seda, que enviaba huevos de gusanos de seda, floreció durante el período Meiji.
La sericultura ha sido una industria familiar en Fukushima durante mucho tiempo. No es nada raro encontrar una familia que cultivó gusanos de seda. Cuando se habla con personas mayores de la zona, muchos dirán: "En los viejos tiempos, teníamos gusanos de seda en nuestras casas". Crían gusanos de seda, hilan hilo y envían la seda terminada a Tohoku, a todo el país y al extranjero. Era una industria importante que proporcionaba recursos financieros locales.
La dirección de la tendencia cambió durante la era Showa. Con la difusión gradual de las fibras químicas, la demanda de sericultura disminuyó gradualmente. Si ya no criamos gusanos de seda, ya no necesitaremos campos de moreras. Por lo tanto, muchos hogares plantaron árboles frutales para aprovechar los campos vacíos de moreras. Y es que hay una historia que propició el nacimiento del actual reino frutícola de Fukushima.
La ciudad de Kawamata tiene una fuerte cultura de la seda.
Incluso ahora que la alguna vez próspera industria de la sericultura ha decaído, las sombras de la industria de aquellos días aún permanecen.
La ciudad de Kawamata, ubicada en la parte norte de la prefectura de Fukushima, es una ciudad donde la industria de la seda ha continuado durante 1.300 años desde el período Heian. se autodenomina " Pueblo de la Seda su símbolo es un personaje basado en Leyenda de Kotehime",
La tela de seda producida en la ciudad de Kawamata se llama Kawamata Silk Está elaborado mediante una técnica especial de tejido de finos hilos de seda en anchos anchos. Varios fabricantes todavía están trabajando en la producción de seda Kawamata, y el interior de la fábrica es una vista espectacular, con telares alineados uno al lado del otro y haciendo un sonido al unísono.
Conservando las técnicas tradicionales, también desarrollamos productos que se adaptan a los tiempos. Muy de moda, ligera y flexible, la estola también es popular como regalo para el Día de la Madre. La pluma de hadas que cuenta con la tela de seda más fina del mundo , también está atrayendo la atención en todo el mundo.
No podemos perdernos el desarrollo continuo de la seda Kawamata, que está evolucionando la cultura tradicional para satisfacer las necesidades modernas.
resumen
En esta ocasión hablamos de la historia de la sericultura y la industria textil de la seda de Fukushima, empezando por Shinoyama Neko Inari
Hoy en día, los gatos son más comúnmente vistos como mascotas, pero en el pasado, en Japón, eran compañeros en la vida que podían deshacerse de las ratas. Las razones pueden ser diferentes, pero desde entonces los gatos han sido considerados "valiosos" para la gente. Aunque la industria de la sericultura está actualmente en declive, las huellas de la cultura de esa época aún permanecen en varias partes de la prefectura, y la alta calidad y las técnicas de producción de la seda Kawamata están atrayendo la atención de todo el mundo.
Espero que esta historia te la recuerde cuando viajes a Fukushima.